„Englische Werbetexte sind besser, wenn sie vom englischen Werbetexter kommen. Sind sie nicht?“
Nicolas Schwabach, englischer Werbetexter in Deutschland
Der erfahrene, preisgekrönte, englische Werbetexter und Copywriter Nicolas Schwabach liefert Ihnen:
Frische Ideen, Konzepte & englische Werbetexte
Schräge Ideen und Copywriting für knackige Slogans, schlagkräftige Headlines und wirksame Werbetexte. Anzeigen, responsestarke Mailings, Kampagnen & Co!
Speziell für englische & amerikanische Zielgruppen
Amerikanischer und englischer Humor, Wortwitz, Redewendungen & Wortspiele, die
nur ein Muttersprachler kennt und sinnvoll anwenden kann.
Transkreation deutscher Konzepte und Werbetexte
Transkreation Ihrer Ideen, Konzepte, Werbetexte, Werbeslogans, Werbesprüche und Namen in britische und amerikanische Humor-, Werbe- und Lebenswelten!
Warum Sie englische Werbetexte vom englischen Werbetexter brauchen:

Hohe Response-Quoten und einfaches Follow-up: Mailings vom Profi erreichen Ihre Kunden und bringen messbare Erfolge!
Wenn Sie englischsprachige Zielgruppen in England und USA wirklich erreichen möchten, brauchen Sie englische Werbetexte vom englischen Muttersprachler Nicolas Schwabach. Seit über 25 Jahren liefert der Copywriter schräge Ideen, knackige Werbeslogans, Werbesprüche und wirksame Werbetexte für den englischen und amerikanischen Markt.
Englische Werbetexte: Genauso speziell wie englischer Humor
Die über 260 Millionen Engländer und Amerikaner haben ihren eigenen Humor. Denken Sie nur an die Queen, Brexit, Trump, Monty Python & Co. Das alles wird Deutschland nie verstehen. Deshalb: Wenn Sie englischsprachige Zielgruppen mit Humor, Wortwitz und Wortspielen erreichen möchten, brauchen Sie Copywriter Nicolas Schwabach.
Ihr Werbetexter Nicolas Schwabach:
An Englishman in Munich
Nicolas Schwabach ist einer der erfahrensten englischen Werbetexter in Deutschland. Er macht Copywriting für englische, amerikanische und deutsche Unternehmen — darunter 3 DAX-Konzerne. Er stammt aus London, war Texter in renommierten Werbeagenturen und gilt als Dialogmarketing-Pionier. Seit 2000 lebt er in München.
Warum Sie deutsche Werbetexte nicht einfach übersetzen sollten
Sie sollten Ihre guten deutschen Werbetexte nicht einfach 1:1 ins Englische oder Amerikanische übersetzen lassen — schon gar nicht von einem deutschen Muttersprachler. Die meisten deutschen Redewendungen, Wortspiele, Wortwitze & Co gibt es in England und USA überhaupt nicht. Dazu kommt: Die Lebens-, Werbe- und Humorwelten dieser drei Länder unterscheiden sich gewaltig.
Nur mit Transkreation entstehen wirksame englische Werbetexte
Was deutsche Zielgruppen witzig finden, lockt Engländern und Amerikanern nicht mal ein müdes Lächeln auf die Lippen. Und echte Schenkelklopfer in Großbritannien und USA können deutsche Werbetexter nicht texten, weil sie z.B. den speziellen britischen und amerikanischen Humor nicht kennen. Deshalb müssen deutsche Konzepte und Werbetexte transkreiert werden — also vom englischen Copywriter nach USA und England gebeamt werden.
Neue Namen für Produkte, Marken, Unternehmen und Startups
Jedes Kind braucht einen Namen — neue Produkte, Marken und Unternehmen natürlich auch. Wenn Sie in Großbritannien oder USA erfolgreich sein möchten, brauchen Sie Namen, die jeder versteht. Es wäre auch gut, wenn dieser Name nicht gerade das übelste Schimpfwort in Bronx oder London ist. Deshalb: Neue Namen für Produkte, Dienstleistungen, Marken, Unternehmen und Startups erfindet Nicolas Schwabach für Sie.
Lesen Sie hier, was meine Kunden sagen:
„Es ist uns immer ein Vergnügen mit Herrn Schwabach zu arbeiten. Zum einen, weil er ein äußerst talentierter Texter ist. Und zum anderen, weil er in der Lage ist, seine professionelle Arbeit sehr schnell zu liefern. Um unsere Aufträge vollumfänglich zu verstehen, hinterfragt Herr Schwach jedes noch so kleine Briefing. Dies macht ihn für unsere PR Arbeit unersetzbar.“
(Dennis Heisig, PR Manager, docomo digital)
„Nicolas schafft immer wieder gut den Sprung zwischen werblichen Texten und solchen mit eher technischem Charakter.“ (Kathrin Bethke, Marketing Manager, Corporate & House
Brands, CHARMANT INC. - EU Office)
„Übersetzer und Werbetexter in einer Person, die Fähigkeiten von Herrn Schwabach sind eine seltene Kombination.“
Dominik Deubner, Geschäftsführer DOMSET LIVE-KOMMUNIKATION
„Englische Texte und Übersetzungen ins Englische – nur noch mit Herrn Schwabach! Schnell und auf den Punkt, findet er immer eine noch bessere Wendung und bringt wahrlich Feuer in die Zeilen. Als Werbetexter weiß er auch Rat in vielen weiteren Bereichen wie Erscheinungsbild, Lesefreundlichkeit und alles, was den Leser eben magisch anzieht. Es ist bereichernd und eine große Freude mit Herrn Schwabach zusammenzuarbeiten."
Peter Marvey, MAGICIAN WITHOUT LIMITS
„Meist erzielen wir mit unseren Mailings eine Responsequote von 2 %. Mit Ihrer Hilfe lag diese bei 27 % und das Nachfassen war sehr erfolgreich."
(Joy Harmann, Marketing Manager CSF)
„Ihr Mailing öffnete mir Türen, das hätte ich selbst in meinen kühnsten Träumen nicht für möglich gehalten."
(John Pyke, Sales Manager, CSF)
„Unser Mailing wurde vor sechs Monaten ausgesendet. Es ist noch immer in den Köpfen – und auf den Schreibtischen – präsent und generiert Bestellungen."
(Tessa Musgrave, Managing Director, Packshots)
„Eines der erfolgreichsten Mailings, das wir je hatten.“
(Mike McCann, Controller, Corporate Communications, Ulster Television)
„Aufmerksamkeit und so viele Konferenzteilnehmer, wie wir uns gewünscht haben – Sie haben es für uns geschafft.“
(Jane Wyckham, Director Communication Services, Edelman Public Relations)
„So wirkungsvoll, dass wir Ihre Idee mehrmals verwendet haben.“
(Louis Lincoln, Director, Broadgate Financial Print)
„Eine Responsequote von 50 Prozent, wir waren beeindruckt!“
(Eric Gangsted, General Manager, Scandic Crown Hotels)
„Die Responsequote war eine der höchsten, die wir je erreicht haben, das machte das Follow-up ganz einfach.“
(Carol Rawson, Managing Director, Training and Development for Business Ltd.)
ENGLISCHE WERBETEXTE GESUCHT?
Englischen Werbetexter und Copywriter gefunden!
+44 738 385 2925
nicolas@englischewerbetexte.com